вторник, 29 април 2008 г.

45-ти Колоквиум Абагар

SUMMARY: A reportage on the 45th Colloqium Abagar, held on April 18th in the Capital’s City Gallery of Art. The main paper was read by archimandrite George Eldarov, entitled The Conversion of St Francis of Assisi. Passages of the saints early biographies were also read by prof. Peter Petrov, a master recitalist in Bulgarian plays.

Като че ли поредицата колоквиуми Абагар вече се разгъва с редовни месечни издания: след 44-тия Международен колоквиум на 27 март в зала „Вяра” на Столична библиотека”, на 18 април свикахме 45-тия в изложбената зала на Софийската градска художествена галерия в парка пред Националния театър.
Лично директорката на институцията Аделина Филева откри срещата ни с поздравление към присъстващите и обяснение защо такива инициативи са съвместими с ролята на тази знаменита галерия, диименно поради връзката на изкуството с другите отрасли на националната и световна култура. Асизкият светец е наистина един от големите вдъхновители и субект на ранно-ренесансовото и по-късното изкуство до днес. Тъй като нашата проява съвпадаше с рождения ден на домакинстващата ни Ади, огромен букет цветя, „от Абагар дар”, освежи бюрото й, а освен това получи и рядък албум посветен на асизките художествени богатства, поникнали през ХІІІ-ХІV век.
Следва по установена от 1994 г. традиция, откриването на работата ни от Петър Константинов, председател на Всебългарското движение „Мати Болгария”. В краткото си слово той успя да вметне достатъчно богат матерал за цял бъдещ колоквиум на сходна тема с акцент св. Франциск и България, антиципирайки някои неизвестни досега данни, като например информацията за някакъв хотел построен в Банки кръстен на родното място на светеца, „Хотел Асизи”, непосредствено слез царската сватба в този граз през 1930 г.
На свой ред архим. проф. Георги Елдъров прочете главния доклад на събранието, озаглавен „800-годишен юбилей от обръщането на св.Франциск Асизки” (Виж текста в следващия бр. Абагар, Май 2008). Изложението бе прекъснато около средата му, за да бъде дадена думата на оригиналните текстове от житието на светеца, касаещи духовната промяна настъпила в живота на светеца, когато бил на около 25-годишна възраст, прочетени с неповторимия жар на актьора-рециталист проф. Петър Петров.

Последната фаза от срещата беше посветена на въпроси и изказвания от страна на аудиторията. Параскева Диноева-Безеншек-Фарис, посещавала няколкократно родното място на св. Франциск и прекарала като дете лятна ваканция в споменатия хотел „Асизи” в Банки, прочете в свой превод известната молитва на св. Франциск: :Направи , Боже, да се превърна в средство на твоите добрини сред хората” Водещият дебата архим. Елдъров изложи съмнения, че въпросната молитва е с автор Асизкия светец, тъй като не документирана в нито един от първоначалните източници на життието му, а е доказано, как тя първоначално се появила във Франция в края на ХІХ век, без името на автора, като някои даже я приписват на средновековен английски владетел. От своя страна проповедникът Симеон (Fr Simon) Симеонов разправи, как фигурата на св. Франциск е известна и считана за свой от хора от всички етноси и религии по цял свят, даже сред индианкото племе Чироки (Cherokee) в щата Колорадо (САЩ), където доскоро мисионерствал. На повдигнатия от няколко слушатели въпрос за правилния правопис и правоговор на понятието „икуменизъм”, респективно „екуменизъм”, водещият уточни, че първото е за предпочитане, тъй като е възприето преди второто от българския книжовен език, въз основа на наложилата се в книжовния ни език транскрипция на гръцките термини като този залегнал в това понятие, „oikia”, икиа, сиреч дом, прозиращо също в термина икономия. Редно е и побългареното понятие икуменизъм да остане вярно на установената книжовна практика, което прави алтелнативния термин „екуменизъм” произволен „сленг”, какъвто би било да казваме „економия” вместо „икономия”. Въпреки че, точно така са избрали да пишат слабо грамотни „екуменисти” от някои нам съседни медии.

Освен споменатите дотук, сред присъстващите забелязахме: архитект Мария Иванова, писателката Дани Чакалова, историчката Магдалина Димитрова-Хаджирайкова-Мадолева, Glass Art скулпторката Ангелина Павлова, изкустоведката Ирина Аврамова, посланика за България на Авеловите Обяединени Нации Михаил Сергиев, д-р Gabriella Spagna- Кардашева, текстилната художничка Андриана Маринова, писателя Пламен Цонев, поета Лазар (Бедният Лазар) Димитров Корбанколев, последсният сълагерник на католическите духовници от 1952 г., земеделския деятел Павел Каръков със съпругата му Мария (племенница на „забравения мъченик”, отец Михаил Тончев, екзекутиран в Пловдивския затвор през септември 1952 г.), изкуствоведката Благовеста Иванова, художничката Ива Владимирова, бизнесдамата Бианка Пашева, художник Стефан Стефанов и много други, сред които и персонала на галерията, присъединили се с голямо внимание към слушателите ни в първите редици на аудиторията.

Ще добавим, че по този случай бяха пласирани достатъчен брой екземпляри от „Житието на св. Франциск Асизки по източниците му”, за да покрият по-голямата част от разноските по органзирането на колоквиума, а същевременно бяха раздадени стотина екземпляра от двата последни броя на в. Абагар, като други бяха оставени на разположение на посетителите на галерията през следващите дни.

Няма коментари: